首页 -> 2007年第4期

“泫然欲泣”质疑

作者:娄可树

字体: 【


  李国文《“文章得失不由天”》说:“薛西斯(XerXes波斯国王)眼看着自己的百万雄师,想到百年之后竟没有一个人能幸免黄土一抔的死运,感慨之余,不禁泫然欲泣。我们再联想起书局出版社那么厚的图书目录中,如果也预想到十年以后,这许多书籍将没有一本还为人们所阅读时,岂不也会令人兴起泫然欲泣的感觉?’”这番感慨自然很有道理,但文中两次出现的“泫然欲泣”却令人生疑。泫,应指水珠下滴,苏轼有诗句:“天雨助官政,泫然淋衣缨”。欲泣,是想哭但还没有哭。“泫然”,便是哭啦,可接下来又谈什么欲泣不欲泣呢!
  国人说哭,爱用“泫然泪下”、“泫然流涕”等。《世说新语》记桓温北征,“经金城,见前为琅琊时种柳,皆以十围,慨然曰:‘木犹如此,人何以堪!’攀枝执条,泫然流泪。”潘安仁《怀旧赋》:“步庭芜以徘徊,涕泫流而沾巾。”《大唐新语》记唐太宗“及赐(房)玄龄黄银带,因谓之曰:‘(杜)如晦与公同心辅朕,今日所赐,惟独见公。’泫然流涕。”《典故纪闻》:“成化二十年,(明)英宗忌辰,(明)宪宗顾左右曰:‘今早行礼之际,追念罔极之恩,感伤于怀,泫然泪下,不能自已。’’以上例子都说明,“泫然”就是已经流泪,它与“欲泣”是不能连用的。
  与李国文先生“泫然欲泣”相应的是长江文艺出版社《百年百篇经典美文》中的《落花》所语:“……转身看着沿山而下的细长石阶以及山脚下的栉次鳞比的屋舍,顿有泫然欲泣之感。”已经泫然泪下了,干嘛还要说有一种想哭的感觉呢?这和说花儿“怒放欲绽”,说马儿“狂奔欲跑”不是同样滑稽吗?
  作者单位:邳州市国税局
  

部编版语文 免费提供大量在线阅读服务