6762  牛顿替小猫开小洞

  Author :金石声

  Issue : 总第 131期

  Provenance :《新民晚报》

  Date :

  Nation :中国

  Translator :

  自从牛顿在他的门上为大猫开了个大洞,又为小猫开了个小洞,这件事便被后来自以为聪明的人们传为笑柄;或者被拿来作为“智者千虑必有一失”的佐证。牛顿这位大科学家当时在大洞旁又开个小洞是什么动机,我们无法去找他进行采访了。

  我想让大猫走大洞,小猫走小洞未始没有道理。例如当大猫在大洞口观察动静时,小猫也可以同时在小洞口观察动静。不必因轮流先后而有失时机。又如有动静需要迅速突击时,大猫小猫就可以在各自的洞口齐头并进,向老鼠奔去,不必因一前一后,因时间差而失去目标。再说大猫和小猫都可以同时出入,不必因同用一个洞口而相互牵制。拿今天的话说,牛顿不是一个只重经济效益,不重社会效益的人。我们有许多场合对小人的权利诸多忽视。例如小人没有自己的床,没有自己的桌。小人不过是大人的附属品。而牛顿对小猫的权利,比一些大人对小人的权利还尊重。我希望我们的社会多提倡“牛顿为小猫开小洞”的精神,也注意不要忽视“为小人也开个小洞”。

 

 

 
     

苏教版初中语文网站推荐阅读

 
www.520yuwen.com推荐阅读杂志