7889 漫画与幽默

  Author :

  Issue : 总第 153期

  Provenance :

  Date :

  Nation :

  Translator :

  减肥有术

  体重300磅的胖子对减肥师说:“我太胖了,找不到女朋友。”减肥师叫他明天早上8时穿戴整齐,在家等候。

  胖子第二天准时听到门铃响,开门看见一个穿紧身运动服的漂亮姑娘,笑咪咪对他说:“如果你能追上我,我就属于你。”说罢转身开始慢跑,胖子毫不犹豫,出门就追。

  此后姑娘天天来,胖子天天追。5个月后,胖子体重减了150,信心十足,决定第二天加把劲追上她。

  第二天胖子照例闻铃开门,门外却是一位300磅的胖姑娘,笑嘻嘻对他说:“如果我能追上你,你就属于我——这是减肥师吩咐的”。

  (宇红译)

  即时翻译

  即时翻译是相困难的事,如果要求译得准确甚至传神,那就更需要炉火纯青的技巧了,特别是中文译成英文,确是一件难事。我有幸听过一段精采的传译——

  中文:婚前,她身材玲珑浮凸。

  英译:婚前,她身材像个可口可乐瓶子。

  中文:婚后,她变得像个水桶。

  英译:婚后她身材变得像个可口可乐罐子。

  我自己行

  我家隔壁那个小男孩非常喜欢时不时地来串串门儿,但他从来不敲门就直接走进我们的房门来。终于有一天,我忍不住对他说:“你来看望我们的时候,你可以先敲一下门,然后我会来为你开门的。”

  “没关系,”他痛快地说,“我自己行”。

  交易

  我要求我女儿自己清理房间,可她总是偷懒。一天晚上我正准备做一些她喜欢的饭菜,她溜进厨房里来问我晚上准备吃什么?我忽然意识到这是个让她自觉干活的机会,便说:“炸鸡,如果你整理干净自己的房间的话。”

  女儿立刻向自己房间跑去,我正自以为得计。她一会儿又若有所思地跑回来问:“那如果我不打扫我房间的话,我们又吃什么呢?”

  (雨峰译)

  不知道

  汤姆考汽车执照回来,妻子迎上去急切地问:“怎么样,考上了吗?”

  “不知道。”汤姆沮丧地说。

  “怎么不知道呢?在你离开考场的时候,主考官是怎么对你说的呢?”

  “他什么也没说。当我离开时,他还在昏迷着。”

  本质问题

  一名流浪汉在路边整整坐了一个上午。一名女士问他:“在等人吗?”

  “不。”流浪汉答道,“我把大衣洗了,得坐在这里守着它直到干为止。”

  女士不解:“谁还会偷那件破大衣?”

  “问题不在这里,”流涩汉说,“我担心有人把它扔到垃圾堆去。”

  买单

  一位画家虽贫穷但极富同情心。在一次乘火车返家的途中,他把身上仅剩的几枚硬币全给了一个乞丐,可下火车又遇上另一个。画家忘记他身上已分文不剩了,又邀这位上馆子吃中饭,乞丐欣然接受,随画家进了一家小饭馆,美美地吃了一顿。自然画家无法付钱,只好乞丐买单。

  画家心里很过意不去,对乞丐说:“朋友,请跟我一道坐Taxi到我家,我会把你买单的钱付还给你的。”

  这次乞丐断然拒绝:“不,我已为你付了饭钱,我可不打算再为你付车费。”

  彬彬有理

  在纽约至日内瓦的飞机上,我旁边一位旅客不断为难空姐,但后者却不厌其烦地做好每件事。突然,那位可憎的邻座说:“你真是我遇到的最笨的人!”

  “你是我所见过的最可敬的先生,”空姐平静地回答说,“但很有可能,我们俩都说错了。”

  审讯

  “被告,你的职业?”

  “杂技团空中飞人节目的演员。”

  法官赶忙面对听众席说:

  “请坐在窗户旁边的先生,赶快把窗户关上。”

 

 

 
     

苏教版初中语文网站推荐阅读

 
www.520yuwen.com推荐阅读杂志