7760 对牛谈“情”十年梦

  Author :邓海珠

  Issue : 总第 160期

  Provenance :《海外文摘》

  Date :1994.

  Nation :中国

  Translator :

  西洋情人节刚过,触景生情,经过几天的思量,我决定公开一篇“祭文”,尚飨—

  我先生来自保守的公教家庭,从未接受什么西洋洗礼,这也就是说,家中从来不过需要表达感情的节日,如父母的结婚纪念日、兄弟姊妹的生日等。

  总之,不知是不会表达才不过节日,还是不过节日所以不会表达,反正他就是不重视这些。

  结婚10年,我们的感情愈来愈不着痕迹,如果要他有所表示,恐怕要找一名彪形大汉,当着他的面把我从他身边抱走,此时,如果我运气好的话,他会说:“老兄,我想你抱错了东西。”

  这样一对夫妻,遇到美国情意绵绵的情人节时,其尴尬可想而知。

  结婚第一年,我还未充分体验婚姻的真谛,竟然以为那个节日是给我们过的。我对他说:“情人节快到了。”他说:“情人节?没听过!”那时我很娇嫩,自以为了不起,我头一扬,说:“谁稀罕!”

  第二年,我说:“买鲜花、巧克力、钻石的节日到了。”他说:“我的鼻子对鲜花敏感,你的体重对巧克力敏感,我们的荷包对钻石敏感。”那时我很娇嫩,自以为了不起,没等他说完,就打断他:“稀罕才怪!”

  第三年,我说:“我相信这个屋子里,没有人会对一张礼券敏感。”“你要多少钱?”“什么叫‘要’?你不会送吗?”这时我已不再娇嫩,不觉得了不起,相反地,我愈来愈容易受伤害。“你要,我就送。”他坚持。“你送,我才要。”我毫不让步。从此,开始了我们经常不知所以的面子大战。

  第四年,他发现替他生两个儿子的女人总该有点奖励,便给了我50美元礼券,说:“去买一条你一直想买的纯金手工项链吧!”当天晚上,我把50元礼券还给他:“去买一辆你一直想买的法拉利手工汽车吧!”

  第五年,我相信罗曼蒂克已死,是爱情变成友情的时候,我送给了他一张卡片,爱神丘比特身上画了一个骷髅头,卡片前头写着:“××同学如晤:许久未交谈,不知近来可好?”

  第六年,他说去年那张卡片给他很大的震撼,让他一个星期无法修理汽车,为了避免今年有同样的遗憾,他决定有所表示。

  第二天,他送我一盘叶子修长修长的绿色植物。

  “这是什么?”我问。

  “水仙花。”

  “花呢?”

  “嗯——还没开吧?”

  “开你的头!这是大蒜苗!”

  “有什么区别吗?”

  “我相信有。”

  “说说看,只要你能说服我,我接受。”

  第七年,为了回赠前一年的大蒜苗,我送他一把抓痒的刷子,虽然在别人眼中,大蒜苗和刷子简直不是东西,不过至少我们已开始互送“礼物”。

  度过七年之痒,迈向中年危机,我实在看不出我们的情人节有任何好转的必要。

  第八年,我做了有史以来最明白的暗示,我对他说:“我朋友的先生都叫花店送花到她办公室,我朋友觉得好有面子呢!”

  他不知哪来的灵感,幽我一默:“可是我不知道你办公室在哪里呀!”我白他一眼:“你总知道我家在哪里吧!”

  第九年,我把情人节改成“扫墓节”——祭扫爱情的坟墓。他得知后无动于衷:“有什么区别?反正你就是要花!”

  第十年,也就是今年,我什么都不做,而在情人节这天写了这篇“祭文”。

  呜呼哀哉,尚飨!我想,中国男士大都不会表达,一来没有这种文化熏陶,二来不在乎,三来表达了从不知如何收场。

  先生不会表达,太太也高明不到哪里去。10年来,我们除了给予对方一把改来刷马桶的刷子,以及一盘枯烂掉的蒜苗外,没有在2月14日那一天付出任何一句好话或情意的动作。但这并没什么不好,久违的浪漫一旦出现,还很不习惯。

  这把年纪,此种境界,生活上已禁不起任何波涛,所以还是以我们一向含蓄的方式来经营婚姻吧!他不时给我的车子换个机油,我不时换上一件性感内衣,这样,我不会发现他为我做了什么,他也不会发现我有什么不一样。

 

 

 
     

苏教版初中语文网站推荐阅读

 
www.520yuwen.com推荐阅读杂志