9883 舞台上的迷信

  Author :席慕德

  Issue : 总第 198期

  Provenance :文汇报

  Date :1997.7.16

  Nation :

  Translator :

  相信大家在实况转播或是录像带上看见过,当今最红的意大利男高音帕瓦罗蒂演唱时,手上那块大白手绢。除了正式歌剧演出之外,不论是和交响乐团演出或是独唱,他手中永远摇摆着那方白手绢。手绢并非用来擦汗,而是给自己带来好运;这是他公开承认的。

  从事表演艺术的人,很少有真正的安全感,不管他们出场的次数有多频繁,经验多么丰富,名气多大,每次出场仍是一次冒险,他们必须全神贯注,谨慎小心,不然随时都可能出错。虽然不像在马戏团踩钢索那么生死交关,但是也差不多了。

  当然,充分的准备,可以减少出错的机会,可是在舞台上,太多的事是不可预料的,也不可补救。就以演唱的人来讲吧:他们担心突然忘词,荒腔走板,甚或失声,不然就是担心乐评不喜欢他们的诠释,听众不喜欢他们的声音,诸如此类,噩梦连连。我曾经历过在热带国家演唱时,大厅的天花板上突然吧嗒掉下一只大壁虎。那只几乎有半斤重,白色的东西,正好掉在我面前,然后我一面唱,一面看着它慢慢爬走。还有好多次,也许是由于灯光的缘故,演唱时,头顶上和眼前,总是聚着一堆蚊子,飞来飞去。这时,我最担心的,就是深呼吸时,一个不小心把它们吸进去。我还有一位朋友,在唱高音时,睁大眼睛后一眨巴,两片隐形眼镜就飞了出去。

  总之,每位演唱者,都有他自己的梦魇。真的和假想的意外使他们除了全力以赴之外,只有求神告佛,以求平安度过一场场的演出。舞台上的各种迷信和禁忌也就因此而产生。

  在德国唱歌剧那一阵子,除了在所属的戏院演出外,有时也会随团到其他城市巡回演出。团里有位资深的女低音,几乎所有的女低音角色都是她唱。每次我们外出演唱,她除了随身携带的化妆箱之外,一定另提一个小箱子,里面装满了各式各样的东西。到了剧院,她就把它们一一陈列在她的化妆柜上:圣母像、念珠、儿女的相片、全家福的相片、一束干花、一个金质的小盒子,零零碎碎,摆满半个柜面;临上台前,她还要在重重的幕布间找一个角落跪下来,虔诚地画一个十字,然后才昂首阔步走入耀眼的灯光。

  她告诉我:那些相片、盒子,每一样都有特殊意义,都曾带给她好运,不管到哪里演唱,她都要带着它们。随着演唱次数和岁月的增加,我也逐渐累积了一大堆所谓的幸运物:一串珍珠、一只红宝石戒指、一个布娃娃,还有一个布做的小老鼠……久而久之,我也快像那位多年前认识的女低音了。想想实在不是办法,最后终于决定从一大堆东西中选出一两件,带进后台,壮壮胆就算了。

  除了这些个人的小迷信以外,还有一些内行公认的禁忌。例如:表演者非常忌讳别人预祝他们演出成功,或是当面祝他们好运道,我想主要原因是怕产生反效果。如果不幸有人不懂习俗,贸然说了好话,他们就装着没有听见,不接腔,也不致谢。那么内行人说什么呢?在法国他们说:Merde,这实在是一句不雅的粗话;在德国,他们假装在你两肩吐口水,连声说:呸呸呸!或是祝你:跌断脖子,跌断腿!还有比这更糟的吗?在美国稍微好一点,他们说,跌断一条腿!总之千万别说:“好运道!”

  另外,有些人忌讳在舞台附近吃东西,化装室除外;有些人坚决拒绝在未演出前,先拿酬劳。我想后者一定是戏院当局先想出来的点子,这样演唱者就不会先拿了钱而不上台了。

  很惭愧上面所说的一些都是欧美演艺界的禁忌,中国舞台上的传统我知道得太少了,但我相信我们历史悠久的戏剧舞台上,一定也有各种类似的习俗,很希望能多知道一些。

 

 

 
     

苏教版初中语文网站推荐阅读

 
www.520yuwen.com推荐阅读杂志